比較過小說讀本與原版台北人之間的差別,我其實不太懂為什麼白先勇做了這樣的修改。整體來說修飾掉了一點突兀跟不自然,但是在情感或是餘韻上,我卻覺得不若原來的版本強烈。
一直都還滿喜歡白先勇台北人系列的小說,雖然有時候只是迷眩於精緻的擺設還有考究的穿著,還有很細緻的女人身段和情態。雖然一直無法進入那個所謂「身在台北的異鄉人」的情境,也許是因為自己沒有經歷過那個憂患重重的年代,也未曾體會到那種幾近死生契闊的疏離感,但是那種細膩的筆觸還有含蓄幽微的隱喻一直都是我很喜歡的(不過我必須承認:縱使他的文章處處充滿隱喻,但是杏仁豆腐上的紅櫻桃暗喻的鮮血和死亡我仍然覺得太離譜了!)
遊園驚夢大概是我閱讀意識流小說之始,其實我到現在還是一直處於似懂非懂的狀態,縱使看了許多書評會不斷強調意識流還有利用驚夢的典故帶出性的暗示,可是到底他暗示的東西是十幾年前的往事還是現在演的這一齣驚夢我卻一直都抓不到。
另一件讓我對白先勇印象深刻的事情是某一次看了一部紀錄片,講到現在的台北已經不是白先勇寫台北人的那個台北了,記者接著問他,既然台北已經都變得讓你不認識了,那麼你還是個台北人嗎?
捷運不斷的前進著,他的微笑和沉默從六張犁到了麟光。
「台北現在變得很醜,但是他是醜的很可愛的台北。我一直是台北人,我心中永遠都是台北人。」
果然是我最喜歡的白先勇哪,即便獻給那個憂患重重的年代,即便身在異鄉,他還是認同自己是個台北人的。
- Apr 12 Wed 2006 19:26
遊園驚夢
close
全站熱搜
留言列表